3.6

любимых как офицерами, так и людьми. Он смог получить от них лучшую работу, и они будут следовать за ним куда угодно. В течение нескольких лет он был британским военным атташе в Берлине и, таким образом, приобрел глубокие знания о немецкой армии. Отличный лингвист, он говорил по-французски с легкостью и беглостью, и он удивлял французских солдат своим глубоким знанием об истории своих полков, что часто далеки от того, что они знали сами. Его военные приобретения были блестящими и во всех отношениях полностью обновлены. Помимо настоящей привязанности, которую я всегда испытывал к нему, я считал его потерю огромным бедствием в ходе кампании.

Его место занял сэр Гораций Смит-Дорриен, хотя я попросил сэра Герберта Плюмера послать мне, чтобы преуспеть в команде Грирсона, командующего 2-м корпусом. На самом деле вопрос о преемнике сэра Джеймса Грирсона вообще не упоминался. Назначение было сделано дома. Хотя я знал, что сэр Гораций был солдатом, который хорошо служил и обладал прекрасным рекордом, я попросил сэра Герберта Плюмера, потому что я чувствовал, что он был подходящим человеком для этой команды.

Лорд Китченер попросил меня отправить ему заявление о французских распоряжениях к западу от Мааса. Я отправил его в следующее письмо:

«Штаб-квартира,« Ле Като », 17 августа 1914 года.

«Мой дорогой лорд К.

«Что касается вашей проволоки с просьбой предоставить информацию о позиции французских войск к западу от линии Гивет — Динант — Намюр — Брюссель, я уже ответил по проводам в общих чертах. Теперь я перешлю полную информацию.

«Корпус кавалерии (три дивизии за исключением одной бригады), поддерживаемый какой-то пехотой, находится к северу от реки Самбре между Шарлеруа и Намюром. Это ближайшие французские силы для бельгийской армии, и я не знаю, есть ли и где они установление связи с ними, а также французов.

«Один французский корпус с добавленной пехотной бригадой и кавалерийской бригадой охраняет реку Маас от Живета до Наму

Похожие записи:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.